-
1 подрывать репутацию
1) General subject: (чью-л.) assault reputation, derogate from reputation, (чью-л.) taint reputation, damage reputation2) Mass media: erode sb's standing3) Makarov: (чью-л.) derogate from reputation, erode standingУниверсальный русско-английский словарь > подрывать репутацию
-
2 лишиться доброго имени
Makarov: damage reputationУниверсальный русско-английский словарь > лишиться доброго имени
-
3 уронить репутацию
Makarov: damage reputation -
4 уронить честь
Makarov: damage reputation -
5 урон
-
6 вред
Существительное вред передается на английский язык синонимами injury, damage и hurt. В значении 'физический ущерб' могут употребляться injury и hurt: вред для глаз – injury to the eyes и hurt to the eyes. Для обозначения материального ущерба используются injury и damage, причем damage обычно имеет в виду уменьшение денежной стоимости, не всегда подразумеваемое словом injury: причинить вред дереву – to cause injury to a tree,' причинить вред автомобилю (зданию) – to cause injury (damage) to a car (house). В том случае, когда имеется в виду моральный ущерб, употребляются injury и hurt: injury (hurt) to one's reputation.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > вред
-
7 повреждать
vti; св - повреди́тьон повреди́л но́гу — he hurt/injured/damaged his leg
тако́е поведе́ние повреди́т его́ репута́ции/здоро́вью — such behavio(u)r/conduct will damage his reputation/health
прогу́лка с соба́кой ей не повреди́т — walking the dog won't hurt her, walking the dog will do her no harm
-
8 повреждать
гл.Русский глагол повреждать/повредить употребляется как с одушевленными, так и с неодушевленными существительными. В отличие от него его английские соответствия различаются тем, что одни характеризуют только неодушевленные существительные, другие только одушевленные существительные, а третьи, как и русский глагол, и те, и другие.1. to damage — повреждать, повредить, нанести ущерб, нанести вред (указывает на повреждения только неодушевленных предметов; испортить так, чтобы были нарушены основные функции предмета или был потерян его внешний вид): Be careful, you will damage the paint work. — Осторожнее, ты повредишь краску./Осторожно, ты смажешь краску. Heavy rains and storms have severely damaged this year's crop. — Сильные дожди и бури нанесли большой ушерб урожаю этого года. Your parcel was unfortunately damaged in the mail. — Ваша посылка была, к сожалению, повреждена во время пересылки. Smoking damages your health. — Курение вредно для здоровья./Куреиие вредит вашему здоровью. The car was badly damaged in the accident. — Машина сильно пострадала в аварии.2. to harm/to do harm — повреждать, повредить, нанести вред ( кому-либо) (повредить аппаратуру, предмет или здоровье, чаще в результате какого-либо процесса и воздействия, например, химикатов): Taking vitamins may not help but they certainly won't harm you. — Витамины, может быть, и не помогут, но и, конечно, не повредят. Drinking alcohol harm health. — Алкоголь вредит здоровью. A cup of strong tea won't harm you (do you any harm). — Чашка крепкого чая вам не повредит.3. to injure — повреждать, повредить, травмировать (указывает на разные повреждения, нанесенные человеку, живым существам, а также частям их тела): Many people were injured in the accident. — В этой аварии пострадали ногие люди. They were treated for shock but no one was seriously injured. — Их лечили от шока, но никто из них серьезно физически не пострадал. Не injured his back in Friday's game and will be unable to play tomorrow. — Он повредил себе спину во время игры в пятницу и не сможет играть завтра. I'm afraid he has badly injured his leg. — Боюсь, он сильно повредил себе ногу. One of the players injured his knee and had to be carried off. — Один из игроков ушиб/повредил колено, и его пришлось унести с поля. Two people were critically injured in a road accident.— Два человека сильно пострадали во время аварии па дороге.4. to hurt — повреждать, повредить, ущемлять, ущемить, доставлять боль (указывает на разного рода повреждения живому существу, чистим тела и чувствам): She slipped and fell down badly hurling her back. — Она поскользнулась и упала, сильно ушибив спину. I hurt my finger in the door. — Я прищемил себе палец дверью. Careful, don't hurt yourself with that sharp knife. — Осторожно, не порежься этим острым ножом. Put that thingdown — you may hurt someone with it. — Положи эту штуку, ты можешь кого-либо ушибить.5. to spoil — повреждать, повредить, ухудшать, испортить, портиться, испортиться (употребляется как с неодушевленными Предметами, так и с живыми существами; обозначает ухудшение неким объекта, лишения его присущих ему положительных черт и качеств): The beauty of the countryside has been spoiled by the new road. — Новая Врога испортила красоту местности. Don't spoil your sister's birthday by crying at her party. — He порти день рождения твоей сестры и не плачь на празднике. You know you arc spoiling me with all this good cooking. — Знаешь, ты меня балуешь своей хорошей кухней./Знаешь, ты меня балуешь своей хорошей едой. You will only spoil the child by humouring him. —Ты только избалуешь ребенка, потакая ему во всем. Look, you have spoiled my watch beyond repair. — Смотри, ты испортил Мои часы так, что их уже не починишь. Radio towers spoil the view. — Радиобашни портят вид./Радиобашни Нории пейзаж. I he whole show was spoilt by the lack of decent actors. — Все зрелище flu но испорчено тем, что там не было приличных актеров. I he meat (the fish) has spoiled. — Мясо испортилось. (Рыба испортилась)6. to ruin — повреждать, повредить, погубить, испортить, нанести большой ущерб: to ruin one's career (one's life) — погубить свою карьеру (свою жизнь); to ruin smb's reputation — погубить чью-либо репутаиию Reading in bed will ruin your eyesight. — Чтение лежа в кровати испор тит вам зрение. You will completely ruin the (lowers if you touch them. — Ты вконец погубишь цветы, если будешь их трогать./Ты вконец испортишь цветы, если будешь их трогать. Any kind of dishonest dealing will ruin his career. — Любые нечестные поступки погубят/испортят его карьеру. She had ruined my chance of getting a job. — Она погубила все мои шансы на получение работы. They did not want to be accused of ruining the party. — Они не хотели, чтобы их обвинили в том, что они испортили весь вечер. The scandal has totally ruined the company. — Скандал полностью погубил компанию. -
9 повредить
гл.Русский глагол повреждать/повредить употребляется как с одушевленными, так и с неодушевленными существительными. В отличие от него его английские соответствия различаются тем, что одни характеризуют только неодушевленные существительные, другие только одушевленные существительные, а третьи, как и русский глагол, и те, и другие.1. to damage — повреждать, повредить, нанести ущерб, нанести вред (указывает на повреждения только неодушевленных предметов; испортить так, чтобы были нарушены основные функции предмета или был потерян его внешний вид): Be careful, you will damage the paint work. — Осторожнее, ты повредишь краску./Осторожно, ты смажешь краску. Heavy rains and storms have severely damaged this year's crop. — Сильные дожди и бури нанесли большой ушерб урожаю этого года. Your parcel was unfortunately damaged in the mail. — Ваша посылка была, к сожалению, повреждена во время пересылки. Smoking damages your health. — Курение вредно для здоровья./Куреиие вредит вашему здоровью. The car was badly damaged in the accident. — Машина сильно пострадала в аварии.2. to harm/to do harm — повреждать, повредить, нанести вред ( кому-либо) (повредить аппаратуру, предмет или здоровье, чаще в результате какого-либо процесса и воздействия, например, химикатов): Taking vitamins may not help but they certainly won't harm you. — Витамины, может быть, и не помогут, но и, конечно, не повредят. Drinking alcohol harm health. — Алкоголь вредит здоровью. A cup of strong tea won't harm you (do you any harm). — Чашка крепкого чая вам не повредит.3. to injure — повреждать, повредить, травмировать (указывает на разные повреждения, нанесенные человеку, живым существам, а также частям их тела): Many people were injured in the accident. — В этой аварии пострадали ногие люди. They were treated for shock but no one was seriously injured. — Их лечили от шока, но никто из них серьезно физически не пострадал. Не injured his back in Friday's game and will be unable to play tomorrow. — Он повредил себе спину во время игры в пятницу и не сможет играть завтра. I'm afraid he has badly injured his leg. — Боюсь, он сильно повредил себе ногу. One of the players injured his knee and had to be carried off. — Один из игроков ушиб/повредил колено, и его пришлось унести с поля. Two people were critically injured in a road accident.— Два человека сильно пострадали во время аварии па дороге.4. to hurt — повреждать, повредить, ущемлять, ущемить, доставлять боль (указывает на разного рода повреждения живому существу, чистим тела и чувствам): She slipped and fell down badly hurling her back. — Она поскользнулась и упала, сильно ушибив спину. I hurt my finger in the door. — Я прищемил себе палец дверью. Careful, don't hurt yourself with that sharp knife. — Осторожно, не порежься этим острым ножом. Put that thingdown — you may hurt someone with it. — Положи эту штуку, ты можешь кого-либо ушибить.5. to spoil — повреждать, повредить, ухудшать, испортить, портиться, испортиться (употребляется как с неодушевленными Предметами, так и с живыми существами; обозначает ухудшение неким объекта, лишения его присущих ему положительных черт и качеств): The beauty of the countryside has been spoiled by the new road. — Новая Врога испортила красоту местности. Don't spoil your sister's birthday by crying at her party. — He порти день рождения твоей сестры и не плачь на празднике. You know you arc spoiling me with all this good cooking. — Знаешь, ты меня балуешь своей хорошей кухней./Знаешь, ты меня балуешь своей хорошей едой. You will only spoil the child by humouring him. —Ты только избалуешь ребенка, потакая ему во всем. Look, you have spoiled my watch beyond repair. — Смотри, ты испортил Мои часы так, что их уже не починишь. Radio towers spoil the view. — Радиобашни портят вид./Радиобашни Нории пейзаж. I he whole show was spoilt by the lack of decent actors. — Все зрелище flu но испорчено тем, что там не было приличных актеров. I he meat (the fish) has spoiled. — Мясо испортилось. (Рыба испортилась)6. to ruin — повреждать, повредить, погубить, испортить, нанести большой ущерб: to ruin one's career (one's life) — погубить свою карьеру (свою жизнь); to ruin smb's reputation — погубить чью-либо репутаиию Reading in bed will ruin your eyesight. — Чтение лежа в кровати испор тит вам зрение. You will completely ruin the (lowers if you touch them. — Ты вконец погубишь цветы, если будешь их трогать./Ты вконец испортишь цветы, если будешь их трогать. Any kind of dishonest dealing will ruin his career. — Любые нечестные поступки погубят/испортят его карьеру. She had ruined my chance of getting a job. — Она погубила все мои шансы на получение работы. They did not want to be accused of ruining the party. — Они не хотели, чтобы их обвинили в том, что они испортили весь вечер. The scandal has totally ruined the company. — Скандал полностью погубил компанию. -
10 портить
vt; св - испо́ртитьto spoil, to mar lit; повреждать to damage; разрушать to ruin; развращать to corruptпо́ртить кни́гу — to spoil/to damage/ совсем испортить to ruin a book
власть по́ртит люде́й — power corrupts people
-
11 случай
1) General subject: accident, case, chance, clip, contingency, episode, event, experience, fortuity, hap, haphazard, happening, haps, incident, incidental, instance, luck, occasion, occurence, occurrence, opportunity, thing, adventure, circumstance, cases, context2) Colloquial: break3) Obsolete: tidings4) Literal: die5) Latin: casus6) Bookish: fortuitousness7) Mathematics: alternate version, alternative (to), chance, modification, situation, variant, variation (of)10) Jargon: squeak, (законы вероятности) avs, slip-up11) Oil: assumption12) Sakhalin energy glossary: incident( is an unplanned event or chain of events which has, or could have caused injury or illness and/or damage /loss/ to people, assets, the environment or reputation)13) leg.N.P. chance (criminal law), misadventure, occasion (criminal law)14) Aviation medicine: accident (несчастный)15) Makarov: hazard -
12 урон репутации, нанесение урона репутации
General subject: damage of reputationУниверсальный русско-английский словарь > урон репутации, нанесение урона репутации
-
13 ущерб экономике
Mass media: damage to reputation -
14 чернить
1) General subject: asperse, bad mouth, begrime, besmirch, bespatter, black, blacken, mire, patinate, slander, smooch, smut, smutch, spatter, traduce, vilify, vilipend, vituperate (кого-л.), worsen2) American: bad-mouth3) Obsolete: slur4) Engineering: brown5) Rare: denigrate6) Chemistry: carbonify7) Australian slang: sling mud at, throw mud at9) Polygraphy: crock10) Invective: shovel the shit -
15 это серьёзно подорвало его репутацию
Универсальный русско-английский словарь > это серьёзно подорвало его репутацию
-
16 подрывать репутацию
to damage smb’s reputation -
17 подрывать репутацию
-
18 повреждать
несов. - поврежда́ть, сов. - повреди́ть2) (дт.; наносить вред) do (i) harm; harm (d)э́то тебе́ не повреди́т — this will do you no harm
э́то повреди́т твое́й репута́ции — this will harm / blemish your reputation
-
19 подмачивать
несов. - подма́чивать, сов. - подмочи́ть; (вн.)••подмочи́ть репута́цию — blemish / taint / mar smb's or one's reputation
-
20 подмачивать
vt; св - подмочи́ть1) давать подмокнуть to wet slightly, to damp2) перенподма́чивать репута́цию — to damage/to tarnish one's reputation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Reputation management — is the process of tracking an entity s actions and other entities opinions about those actions; reporting on those actions and opinions; and reacting to that report creating a feedback loop. All entities involved are generally people, but that… … Wikipedia
damage — dam·age 1 n [Old French, from dam injury, harm, from Latin damnum financial loss, fine] 1: loss or harm resulting from injury to person, property, or reputation 2 pl: the money awarded to a party in a civil suit as reparation for the loss or… … Law dictionary
reputation — rep‧u‧ta‧tion [ˌrepjˈteɪʆn] noun [countable] the opinion people have of something or someone, based on what has happened in the past: • The firm has a very good reputation. • A lengthy legal battle would damage the reputation of both sides.… … Financial and business terms
reputation — rep·u·ta·tion n: overall quality or character as seen or judged by people in general within a community see also character evidence at evidence; reputation testimony at testimony Merriam Webster’s Dictionary of Law … Law dictionary
Reputation (as Property) — • The outcome of a person s meritorious activity Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Reputation (As Property) Reputation (as Property) … Catholic encyclopedia
Damage — Dam age (d[a^]m [asl]j; 48), n. [OF. damage, domage, F. dommage, fr. assumed LL. damnaticum, from L. damnum damage. See {Damn}.] 1. Injury or harm to person, property, or reputation; an inflicted loss of value; detriment; hurt; mischief. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
damage a reputation — index pillory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
damage one's reputation — index defame Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
damage — ▪ I. damage dam‧age 1 [ˈdæmɪdʒ] noun 1. [uncountable] a bad effect on something that makes it weaker or less successful: damage to • The result of this policy will be severe damage to the British economy. 2. [uncountable] physical harm caused to… … Financial and business terms
Reputation — For other uses, see Reputation (disambiguation). Reputation of a social entity (a person, a group of people, an organization) is an opinion about that entity, typically a result of social evaluation on a set of criteria. It is important in… … Wikipedia
damage */*/*/ — I UK [ˈdæmɪdʒ] / US noun Get it right: damage: When damage means harm or injury it is an uncountable noun, and so: ▪ it is never used in the plural ▪ it never comes after a or a number Wrong: These toxins can cause damages to the lungs and… … English dictionary